Canonistas.com  

Retroceder   Canonistas.com > Cámaras > Comprar


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo 02/01/07, 17:34:43
Avatar de angelrm
Idoneus homo
 
Fecha de Ingreso: ago 2005
Ubicación: Melilla
Mensajes: 900
Predeterminado traducción

He comprado (creo) un trípode en Technikdirekt y he recibido un mail con el texto que adjunto. ¿alguien me puede traducir algo? Gracias.

"AUFTRAGSBESTÄTIGUNG 35452376 Würzburg, 2.01.2007

Sehr geehrter Herr Migens,

wir bestätigen Ihre Bestellung vom 2.01.2007

Menge ArtNr. Bezeichnung Einzelpreis EUR
----- ------ ---------------------------------------------- ---------------
1 476040 Manfrotto Kugelkopf Compact mit 60,80
Schnellwechselplatte 486 RC 2
1 285682 Manfrotto Stativ Pro schwarz 129,00
055 PROB
ist bereits für Sie bestellt
Delivery time not known yet -
we will keep you informed.
Please note:
"costs for pickup-service are
separately charged by DZR."
Kreditkarte!


Zahlungsart : Kreditkarte
Versandart : Auslandsabholung DPD

Die gesetzliche Mehrwertsteuer ist in unseren Preisen enthalten.

Für die Lieferung gelten unsere allgemeinen Geschäftbedingungen.
__________________
http://www.flickr.com/photos/angelrm/
EOS 5D Mark II, Powershot G-10, Canon 24-105 f/4L, Canon 70-200 f/4L IS, Canon 35 f/1.4L, Canon 135 f/2L, Canon 50 f/1.4, Canon Speedlite 580-EX II.
Responder Citando
  #2  
Antiguo 02/01/07, 17:54:26
Avatar de Ozonio
Idoneus homo
 
Fecha de Ingreso: oct 2006
Ubicación: Desubicado
Mensajes: 977
Enviar un mensaje por MSN a Ozonio
Predeterminado

Ni papa de alemán, pero por lo que pone en inglés se han quedado sin stock de Manfrottos y te van a tardar algo mas en enviarte el pedido.

Creo, que igual pues no...
Responder Citando
  #3  
Antiguo 02/01/07, 18:23:19
Avatar de Juanito_Juan
Primer Dan
 
Fecha de Ingreso: abr 2006
Ubicación: Sevilla
Mensajes: 1.497
Predeterminado

ALEMAN A INGLES:

“CONFIRMATION OF ORDER 35452376 peppering castle, 2.01.2007

Dear Mr. Migens,

we confirm your order of 2.01.2007

ArtNr mixes. Designation price per unit EUR
----- ------ ---------------------------------------------- ---------------
1 476040 Manfrotto ball Compact with 60,80
Quick change plate 486 RC 2
1 285682 Manfrotto stand pro black 129,00
055 REHEARSE
is already ordered for you
Delivery time emergency known yet -
incoming goods want keep you informed.
Please note:
“costs for pickup service of acres
separately charged by DZR. “
Credit card!


Payment means: Credit card
Mode of shipment: Foreign collection DPD

The legal value added tax is contained in our prices.

To the supply our general business conditions apply.




INGLES A ESPAÑOL:


“CONFIRMACIÓN de la ORDEN 35452376, 2.01.2007

Estimado Sr. Migens,

confirmamos tu orden de 2.01.2007

Mezclas de ArtNr. Precio de la designación por la unidad EUR
----- ------ ---------------------------------------------- ---------------
1 acuerdo de la bola de 476040 Manfrotto con 60.80
Placa rápida 486 RC 2 del cambio
1 negro 129.00 del soporte de 285682 Manfrotto favorable
055 ENSAYAR
se pide ya para ti
Emergencia del plazo de expedición sabida con todo -
las mercancías entrantes desean subsistencia que informaste.
Por favor nota:
“costes para el servicio de la recolección de acres
cargado por separado por DZR. “
¡Tarjeta de crédito!


Medios del pago: Tarjeta de crédito
Modo del envío: Colección extranjera DPD

El impuesto sobre el valor añadido legal se contiene en nuestros precios.
Responder Citando
  #4  
Antiguo 02/01/07, 21:32:46
Avatar de angelrm
Idoneus homo
 
Fecha de Ingreso: ago 2005
Ubicación: Melilla
Mensajes: 900
Predeterminado

Gracias, Ozonio y Juanito por vuestras respuestas.
Entiendo que por lo menos el pedido está confirmado.
Juanito, la traducción esa, supongo que es de un método automático ¿no? :P :P :P porque parece que habla un sioux .
Gracias nuevamente y, por lo que me decís, me toca esperar.
Saludos cordiales.
__________________
http://www.flickr.com/photos/angelrm/
EOS 5D Mark II, Powershot G-10, Canon 24-105 f/4L, Canon 70-200 f/4L IS, Canon 35 f/1.4L, Canon 135 f/2L, Canon 50 f/1.4, Canon Speedlite 580-EX II.
Responder Citando
  #5  
Antiguo 02/01/07, 21:39:04
Avatar de Juanito_Juan
Primer Dan
 
Fecha de Ingreso: abr 2006
Ubicación: Sevilla
Mensajes: 1.497
Predeterminado

ejjeejaaj, puramente automatica , ejejje.
la verdad que de aleman toy frito pero tengo por aqui un traductor y lo puse a ver que tal salia, :P :P :P :P .

espero que te lo manden rapido.

saludos.
Responder Citando
  #6  
Antiguo 03/01/07, 08:30:26
Avatar de El-Miguel
Cuarto Dan
Moderador
 
Fecha de Ingreso: abr 2006
Ubicación: Ribes (Barcelona)
Mensajes: 15.040
Entradas de Blog: 17
Enviar un mensaje por Skype™ a El-Miguel
Predeterminado

Instalate la barra de canonistas, hay un multitraductor alucinante
__________________

Responder Citando
  #7  
Antiguo 03/01/07, 13:15:56
Avatar de angelrm
Idoneus homo
 
Fecha de Ingreso: ago 2005
Ubicación: Melilla
Mensajes: 900
Predeterminado

Cita:
Iniciado por El-Miguel
Instalate la barra de canonistas, hay un multitraductor alucinante
¡Gracias por tu consejo El-Miguel!.
Y lo más gracioso es que tengo la barra instalada... y ni me había percatado de la presencia del traductor . :P :P :P .
Lo pondré en marcha a ver si traduce en plan sioux
__________________
http://www.flickr.com/photos/angelrm/
EOS 5D Mark II, Powershot G-10, Canon 24-105 f/4L, Canon 70-200 f/4L IS, Canon 35 f/1.4L, Canon 135 f/2L, Canon 50 f/1.4, Canon Speedlite 580-EX II.
Responder Citando
  #8  
Antiguo 04/01/07, 13:21:55
Tercer Dan
 
Fecha de Ingreso: sep 2006
Ubicación: Zaragoza
Mensajes: 7.967
Predeterminado

Un sioux....pero loco añado!!!
Responder Citando
  #9  
Antiguo 04/01/07, 13:49:15
Avatar de Ozonio
Idoneus homo
 
Fecha de Ingreso: oct 2006
Ubicación: Desubicado
Mensajes: 977
Enviar un mensaje por MSN a Ozonio
Predeterminado

¿Alguna vez habéis probado a escoger una frase cualquiera y darle una vueltecita por varios idiomas en traductores automáticos?.
Surrealismo puro:

Original (Pablo Neruda):
Cita:
Al golpe de la ola contra la piedra indócil
la claridad estalla y establece su rosa
y el círculo del mar se reduce a un racimo,
a una sola gota de sal azul que cae.
Español, inglés, griego, inglés, español:

Cita:
En el soplo de la onda en la piedra unverifiable la claridad estalla al contrario y establece que a él fue aumentada y el círculo del mar se disminuye en un grupo, en una sola caída de la sal azul que cae.
Español, inglés, chino, inglés, español:

Cita:
A la onda la piedra y el círculo se reduce que mueve la oposición claramente para estallar y la establece para levantarse llega el grupo, a las caídas las sales del color del azul el único paradero
Responder Citando
  #10  
Antiguo 04/01/07, 16:19:22
Avatar de angelrm
Idoneus homo
 
Fecha de Ingreso: ago 2005
Ubicación: Melilla
Mensajes: 900
Predeterminado

Cita:
Iniciado por Roth
Un sioux....pero loco añado!!!
Es cierto, Roth :P :P.
A partir de ahora, en vez de decir "estas peor hecho que la cama de un gorila" diré... "estas peor hecho que una traducción on line".
Y para muestra, ¡la traducción que le ha salido a Ozonio! :P :P :P .
Saludos cordiales.
__________________
http://www.flickr.com/photos/angelrm/
EOS 5D Mark II, Powershot G-10, Canon 24-105 f/4L, Canon 70-200 f/4L IS, Canon 35 f/1.4L, Canon 135 f/2L, Canon 50 f/1.4, Canon Speedlite 580-EX II.
Responder Citando
Respuesta
-->

Marcadores

Etiquetas
traduccion

Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado
Trackbacks are Activado
Pingbacks are Activado
Refbacks are Desactivado


Temas Similares
Tema Autor Foros Respuestas Último mensaje
Traducción de LR 2.0 Luckas LightRoom 35 17/09/08 10:49:28
Traducción LightRoom EOS-RR LightRoom 13 25/06/08 00:02:00
Traduccion español -Ego- LightRoom 1 05/03/08 00:46:49
¿ Hay ya traduccion de Ligthroom 1.1? Ramón Nates LightRoom 1 01/07/07 21:52:00
Traduccion porfavor LUCIANO Off Topic 6 07/02/07 20:00:49



La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 12:21:51.
 



Powered by vBulletin® Version 3.8.1 - Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 - Traducido por mcloud - vBHispano.com
© Canonistas.com
- Canonistas.com no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus usuarios en los foros. Todas las marcas registradas que se nombren pertenecen a sus propietarios. Canonistas.com no mantiene ninguna relación con Canon ni ninguna de sus filiales.