Ver la Versión Completa : Duda acerca de la combinacion de flashes
R.Carrasco
21/08/11, 09:53:33
La pregunta es bien sencilla.
El otro dia estuve haciendo fotos en una iglesias, use el flash montado sobre la camara y rebotado al techo, el problema es que necesitaba ponerlo en potencia 1/2.
Mi pregunta es ¿si coloco dos flashes la suma a 1/4 o 1/8 obtendria la misma luz? ¿Sabeis como se deben de hacer estas relaciones?
Muchas gracias compañeros.
Si son flashes del mismo número guía, al mismo zoom y a la misma potencia, por ejemplo 1/2...obtendrás el doble de potencia...1/2+1/2 = 2/2 = 1/1 de potencia.
Tenía un profesor de matemácticas que decía:
una vaca más una vaca que son?...dos vacas...pues con las matemáticas es igual!!!
R.Carrasco
21/08/11, 12:22:28
Jejeje, aunque sea asi de sencillo no tenia claro si era tal cual.
Gracias por el comentario.
ricardv
28/08/11, 16:54:22
por supuesto que sí, dos flashes idénticos, a mitad de potencia, te dan la misma cantidad de luz que uno sólo a plena potencia. Además, para interiores grandes, mejor repartir la luz con varios flashes.
Pero ojo: tres flashes no te van a dar el triple de luz. Deberías poner 4 para doblar la potencia de 2. Y serían 8 para triplicarla (progresion geométrica).
Mi pregunta es: en una iglesia, con flash rebotado EN EL TECHO!! ...necesitabas bajar la potencia??? ¿Qué pedazo de flash tienes tu? :-D
DESTROYER
28/08/11, 17:13:35
Solo agregar que para que sea realmente el doble, ambos flashes deben de apuntar al mismo punto.
Por ejemplo, si en un retrato pones un flash a 1/4 lado izquierdo del rostro y otro a 1/4 lado derecho del rostro, no tendras 1/2 en total si no 1/4 de cada lado.
ricardv
29/08/11, 12:24:15
Solo agregar que para que sea realmente el doble, ambos flashes deben de apuntar al mismo punto.
Por ejemplo, si en un retrato pones un flash a 1/4 lado izquierdo del rostro y otro a 1/4 lado derecho del rostro, no tendras 1/2 en total si no 1/4 de cada lado.
cierto! me olvidé del "detallito" ;-)
vBulletin® v4.2.5, Derechos de autor ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Traducido por mcloud - vBHispano.com