Exactamente ponía:..."Ministra de Heducación y Ciencia"...
Pero ¿que le vas a pedir a este país?
Cuando se llevó a cabo la toma de posesión de la ministra Cabrera como titular del de Educación, el responsable de rotular su cartera (preciosa y carísima, por cierto) le puso "Ministerio de Heducación". Así, como suena.
Y ¿nosotros nos quejamos de faltas de ortografía en este foro?... ¡anda ya!.
Ah, ¿que no te lo crees?
date una vuelta por aqui:
YouTube - HEDUCACION
Miedo me da, pensar lo que puede ser de esta juventud de aqui a unos años...
Una cámara con unos cristales, un chisme para sujetarla, otro para suavizar sombras y ganas de aprender desde 1972 en que me compré una Minolta SR7.
Exactamente ponía:..."Ministra de Heducación y Ciencia"...
Una cámara con unos cristales, un chisme para sujetarla, otro para suavizar sombras y ganas de aprender desde 1972 en que me compré una Minolta SR7.
No es por defender a nadie. Pero he encontrado esto
YouTube - Making of Heducación
Mi equipo:
6d
24-70MM 2.8 + 70-200 F4 + 50MM 1.8
Albert
Si buscas resultados distintos, no hagas siempre lo mismo (Albert Einstein)
Bueno, no convirtamos una campaña publicitaria de un libro en un problema de estado. El libro se llamaba "Mal de escuela" o algo así. Y lanzó la campaña por internet con ese vídeo trucado.
Cuando se usan medios masivos de comunicación, se llega a la wikipedia. Que persigue el principio de lo mucho repetido se transforma en realidad. Y así ..."yo salí con la chica de la curva que se llamaba maripuri ¡¡¡y tenía un culo!!!...era ligera como la brisa".
Etcétera.
Emiliano Moreno----- https://www.facebook.com/elchicoF ||BLOG Un viaje por el camino de tus sueños
En tu segundo comentario, estoy totalmente de acuerdo. A base de repetir errores, hay alguien que se cree que es verdad.
Y lo del vídeo trucado ¿que quieres que te diga?. Las risas de la Vice Vogue y las de la ministra Cabrera, tratando de que no se viera la rotulación...Pero, nada. Si dices que es un vídeo trucado, así será.
Aunque si voy a serte sincero, no me extrañaría el canto de un euro, que fuera auténtico. Vamos, real como la vida misma. Si te fijas, en el que he puesto el enlace al Youtube no hay plano de inserto...
Una cámara con unos cristales, un chisme para sujetarla, otro para suavizar sombras y ganas de aprender desde 1972 en que me compré una Minolta SR7.
Un hilo (por no traducirlo como linea de mensajes, que sería lo más apropiado para mi forma de ver el idoma, ya que estamos en este tema) lo suficientemente interesante como para entretenerse en su lectura. El tema es prolífico, tratado en infinidad de sitios, tanto dentro como fuera de lo que conocemos coloquialmente como internet. En caso de duda, solo deberíais comentarlo con algún profesor de E.S.O., o bien de Lengua española; que conste que no discrimino a las diferentes lenguas que se dan en nuestra piel de toro.
Pese a no haberme leído todo el contenido de este "hilo", y aunque por norma general subscribo el comentario de Sir Balto : " Busca en este mismo Off Topic un post mío... Aunque ya te digo que llegas tarde, no está de más su lectura. (sic) "; no puedo resistir la tentación de hacer algún tipo de aportación.
¿En alguna ocasión se os ha pasado por la mente que si todas estas "discrepancias" entre lo establecido y lo usado no se hubieran dado, estaríamos hablando latín?, o si no retrocedemos tanto, ¿hablaríamos romance?, ¿o castellano viejo?, o incluso ¿las lenguas maternas de nuestras regiones de orígen?.
En toda cultura, el avance (¿?) y las modificaciones en el habla, temprano o tarde, aparecen en la escritura. Y eso, sin querer entrar en lo que se suele calificar de "faltas de ortografía", "errores gramaticales", "equivocaciones semánticas", modismos, y un largo etcétera.
Nota: Si alguien llega a preguntarse a qué hago referencia con las interrogaciones entre paréntesis, que lo mencione, me alegrará ver que aún hay personas con ganas de aprender, y por lo tanto, crecer en conocimiento. Sirva un breve ejemplo de dicho avance (¿?), la desaparición en cuanto al habla de la diferencia entre la B y la V, o entre la LL y la Y; y no mencionemos la desaparición (¿?) de lo que antes conocíamos como CH dentro del grupo de consonantes del idioma español.
¡Por cierto!, he leído un mensaje en el que se hacía mención a escribir antes en un programa de tratamiento de textos, para verificar la ortografía y la acentuación; sirva una opinión particular: "No os creais que el Word es infalible, ni el WordPerfect", también se equivocan, aunque las menos de las veces.
Un saludo.
Postdata: se admite cualquier tipo de corrección ortográfica, semántica, y de cualquier tipo; incluso de opinión, ¡faltaría más!.
... y a los telediarios, y a la prensa escrita, y a las religiones, y etcétera, etcétera, etcétera.
Me temo que hace siglos que no hay nada nuevo bajo el sol.
Esa frase se atribuye a Joseph Goebbels: "Si una mentira se repite suficientemente, acaba por convertirse en verdad". Pero yo creo que él no inventó nada. Sólo reflexionó sobre cómo era posible que la gente tragara con según que cosas y terminó plasmando en un papel los 11 principios que presidían su ministerio de propaganda y que os recomiendo que leáis. Luego reflexionad si no hay ejemplos a diario, en nuestro entorno más inmediato, de aplicación de alguno de ellos.
Y la verdad que es muy triste, pero hemos perdido toda capacidad crítica.![]()
Una gran aportación. Sí señor. Ya comencé mis intervenciones en este post haciendo mención a los soldados romanos y sus jergas.
No obstante, creo que hay que diferenciar... Está claro que, como el mismo idioma que "casi" todos leemos, escribimos y hablamos, hay que evolucionar, pero creo (esto conste que es opinión personal) que no es lo mismo "evolución del idioma" que "dejadez y/o desidia en el uso del mismo".
Los idiomas crecen y se enriquecen en su propia evolución. Algunas palabras cambian, así como la utilización de diversas consonantes dentro de ellas y de su uso. Así a bote pronto se me ocurre la evolución de "Facer" a nuestro actual "Hacer". Igualmente hubo una evolución de "desta" a "de esta" y así se podría seguir durante horas y horas...
Esta sería la evolución, al menos como yo la veo (repito que esto es opinión personal).
De unos años (o decenas de años... Incluso, algún siglo) a esta parte nos hemos visto inundados por los neologismos y, en gran parte, han sido bien acogidos, sobre todo con las distintas modas pero, de ahí, a pasar al desuso reiterativo e intencionado de las normas gramaticales más básicas hay un mundo.
Yo eso no lo veo como una evolución del idioma, sino como una moda... Y realmente espero que no deje mayor huella en nuestro idioma.
A parte de todo esto, bueno, en tu texto es cierto que algún que otro error hay, pero solamente remarcaré la que he marcado con negrita "idoma".
No obstante, lo dicho aquí, repito, no pasa de ser una opinión personal, igual que opino que me ha gustado mucho tu intervención![]()
Y el tercero dice tal que así:
"Principio de la transposición. Cargar sobre el adversario los propios errores o defectos, respondiendo el ataque con el ataque. "Si no puedes negar las malas noticias, inventa otras que las distraigan"."
Vamos que, ¿estamos en crisis? Subamos a la máxima potencia la gripe A![]()
Mi equipo:
6d
24-70MM 2.8 + 70-200 F4 + 50MM 1.8
Albert
Si buscas resultados distintos, no hagas siempre lo mismo (Albert Einstein)
Marcadores