Jur jur jur... Este post va a ser divertido (que no "ba ha ser dibertido")
Yo me pongo de los nervios cuando veo estas cosas. Madre mía, con la de capones que nos daban en el "cole" cada vez que cometíamos un error garrafal de esta índole. Creo que se lee poco en general y eso lleva a cometer este tipo de faltas. A ver si el personal pone un poquito más de empeño y conseguimos arreglar esto, aunque sólo sea un poco...![]()
La única falta de ortografía que veo en IZO es el acento IZÓ , que tampoco, por que es el presente de indicativo del verbo Izar.
Por cierto que por una falta, a mi, me quitaban un punto de examen y por un acento dos.
Es muy conocida la frase - pero tal vez sea importante remarcarla-, porque una coma mal puesta convierte una frase afirmativa en una frase negativa:
"Perdón imposible, que cumpla la condena" o "Perdón, imposible que cumpla la condena".
Hay algunos foreros famosos por su ininteligible verborragia, disfrazada de sabiduría temeraria. Pero leer esos mensajes es cuanto menos divertido.
Yo tenía un amigo que coleccionaba definiciones y frases "espectaculares": Definición de tubo: tubo de hierro hueco por dentro.
Frases: Implacablemente vestido.
Aquilatado hasta es techo.
...
Emiliano Moreno----- https://www.facebook.com/elchicoF ||BLOG Un viaje por el camino de tus sueños
la verdad es que a todo el mundo se le puede pasar tecleando alguna... pero vamos jejeje a alguno se le pasan muchas!
Se te han colado dos faltas, Balto: ba ha ser dybertydo
(y se me hace difícil escribir así y todo)
Madre mía. No puedo ni siquiera imaginar como se puede hacer eso. Ni los indios son capaces de hablar sin verbos. Como mínimo los infinitivos.
A mi también me duele la vista cuando leo ciertas cosas. Si la gente prestara un poquito más de atención, no se verían tantas faltas de ortografía.
Saludos.
Imagino que habréis oído hablar de la PNL (Programación Neuro-Lingüística).Una de las cosas que estudia es la relación existente entre el habla y como tenemos estructurado el cerebro.
Puede ser una terapia, o un instrumento. Puede darnos a entender un trauma o el equilibrio de quien nos habla. Su estado de ánimo, su estrés, su seguridad, su relajamiento, su agresividad, su pokdsñljfh, su dsfhbtrpqokdm`+peklxmposfjhtpiojn`. Jo..r, que nervioso me pongo.
Por eso hay palabra<s que no se han de usar en según que casos. Los negociadores lo saben bien.
Por eso hay idiomas mas"educados" e idiomas "menos respetuosos", que no es cierto eso del todo. Por ejemplo, cuando vemos a un japonés escuchando lo que otro le está contando, no le interrumpe jamás, mientras que un latino - en general: francés, hispano hablante, ...- o una lengua germánica (alemán, ingles, danes...) es interrumpible con frecuencia. La razón es que la conformación de la gramática japonesa pone el verbo al final y por lo tanto, si interrumpiese, no se enteraría de la acción a realizar. Y en los idiomas occidentales -tal vez esto sea mucho decir, pero generalizaremos- el verbo va hacia el principio de la frase, si no en la primera palabra, y siempre antes de los complementos que dan forma a las condicionales de la acción.
No soy lingüísta, pero me encanta.
Última edición por Hamilin; 15/07/09 a las 13:16:30
Emiliano Moreno----- https://www.facebook.com/elchicoF ||BLOG Un viaje por el camino de tus sueños
Muchos problemas se solucionan con un simple corrector ortográfico. Yo mismo lo suelo usar, y cuando tengo dudas, por vergüenza (con diéresis, ese signo tan olvidado), uso google para asegurarme.
Hay cosas que son pasables, yo mismo me lío muchísimo con la "v" y la "b", pero tendemos a escribir como hablamos, porque pocos leen ya libros y piensan que las cosas se escriben tal como suenan, y cada uno vive en la región que vive.
Aquí se suele sustituir la "d" del imperativo por la "r" ("ayudarme" en lugar de ayudadme), y claro, si no estás acostumbrado a escribirlo ni leerlo, tenderás a escribirlo tal como lo dices/escuchas.
Otra cosa son las admisiones en el habla, como el -ao en lugar de -ado, que es admitido como "no vulgar", mientras que el -io en lugar de -ido si es un vulgarismo. Pero eso es el habla, en un escrito nadie pone "cantao" ni "partío" (salvo Alejandro Sanz), o al menos no debe ponerlo.
Otra cosa que no me gusta (y eso que yo participo) es que se ignoren los símbolos de interrogación y exclamación al inicio de las frases... nos estamos americanizando.
a mi tanvien me duelen los hojos cuando beo cosas mal escrividas amijo gayolopez!
entiendo que gente sin posibilidad para estudiar en su dia cometa ciertas faltas ortograficas ....pero personas que rondan los 20-30 años es mas bien por pura vagancia..
seguro que les preguntas por el nombre de un fulbolista ucraniano y lo deletrean ala perfeccion.....pero bueno...el mundo de internet es asi....
saludos
...en todo caso , dejar la negrita de vez en cuando , y coger algún libro ( ! que no sea el manual de la cámara ¡ ) , no viene mal
Si quieres ser uno entre cien mil puedes colaborar con la compra de este libro
http://www.blurb.es//images/uploads/...741e38957d.jpg
Cada vez que corras, hazlo contra la leucemia infantil http://www.unoentrecienmil.org/
Estás invitado a Los días de la lluvia, no traigas paraguas. 500 px
Marcadores